Nederlands: Een
obligatie van de
Verenigde Oost-Indische Compagnie, ter waarde van 2400
gulden, tegen een rente van 6¼ procent met een looptijd van een jaar. Dit schuldbewijs werd uitgegeven te
Middelburg, maar op 7 november 1622 getekend te
Amsterdam. Transcriptie:
Wy onderschreven Reecken-meesters vande Camere der Oost-In- / dische Compagnie binnen Middelburgh, Bekennen midts desen / gheaccordeert te hebben, ende by den Ontfangers der voorschreven Com- / paignie ontfanghen te wesen, vanden Eersamen Jacop van Necq, burgem(eeste)r / deser stede, de Somme van vierentwintichondert gul(den). / Welcke voorschreven Somme van / vierentwintichondert gul(den) metten Interesse van dien jegens ses (ende) ee(n) quartt / ten hond(ert) (6¼ %) Int Jaer gherekent, wy aen(den) voorn(oemden) Burgem(eeste)r Jacop van Necq / ofte den Thoonder deses, door ditto Ontfangers wederomme / belooven te betalen over twaelff Maenden naer date deses. Sonder argh / ofte list. Actum in Middelburgh den Amsterdam den 7. november a(nn)o 16(hondert) tweentwintich (1622). / Wij segghen ten vervallen daeghen te bet(ae)l(en) tot Amst(erdam) in banco.
ƒ2400
Niet leesbaar (handtekening)
Cornelis Francken (handtekening)
English: A
bond of the
Dutch East India Company, dating from the 7th of November 1622, for the amount of 2400
guilders, with an interest of 6¼ percent over a year. This bond was issued in
Middelburg, but signed in
Amsterdam. Translation:
We, the undersigned accountants of the East India Company in Middelburg, hereby make notice to have accepted, and to have received through the receiver of the afore-mentioned company, from the right honorable Jacob van Neck, mayor of this city, the sum of twenty-four hundred guilders. We promise the afore-mentioned mayor Jacob van Neck, or the bearer of this (document), to pay out through ditto receiver, in twelve months time from today, the afore-mentioned sum of twenty-four hundred guilders. With the interest of this sum being rated at six and a quarter to a hundred (6¼ %) over (a period of) one year. (This being agreed) Without bad intent or deceit. Done in Middelburg on the Amsterdam, on the 7th of November, 1622. We promise to pay out at the due date through our bank in Amsterdam.
ƒ2400
Not legible (signature)
Cornelis Francken (signature)